Des français préfèrent critiquer les autres pays au lieu de s'occuper ses propres problèmsssssssssssssssssssssssssssssssssss.



Originally posted by dajun at 21-5-2008 11:39


大人的法语好好,能坚持看法国报纸,我就算有心也没那个容忍力去看,一看就火大
过奖过奖 我最近也看得有点吃力 不过话说回来总是要交流才可以解决问题 话再说回来 问题解决不了也没有问题 我尽力了 无愧于心
法国人其实也只是媒体的牺牲者 他们身在庐山而已 我们也是在中国和法国都生活过了 才有资格去评价 没有调查就没有发言权 是不



Originally posted by fullhouse at 21-5-2008 19:38


D'abord, je tiens à vous remercier pour l'amour et l'amitié que vous éprouvez pour le peuple chinois.

Humm... je ne lis que très rarement revefrance.com sauf quand j'ai besoin des informations ...
En quoi cette article est négatif ? La pour le coup je ne vois que des faits.



Originally posted by es at 21-5-2008 20:11
Des français préfèrent critiquer les autres pays au lieu de s'occuper ses propres problèmsssssssssssssssssssssssssssssssssss.
On s'en occupe aussi et puis le monde entier est notre problème non ? ^^



Originally posted by Ahmon at 21-5-2008 10:53


Fullhouse,
je préfère l'invention qui demontre un esprit imaginatif et des intérêts divers et on peut toujours chercher le fond de vérité qui a donné lieu a invention. La censure elle ne fait que des gens dociles qui ne peuvent rien savoir que ce qu'on leur dit.
Tu as plus ou moins raison en disant que " la censure elle ne fait que des gens dociles qui ne peuvent rien savoir que ce qu'on leur dit". Ce qui explique en partie l'extrême docilité et l'extrème tolérance qu'éprouve le peuple chinois. Et quand les chinois, qu'ils soient en Chine ou à l'étranger, qu'ils soient nés et éduqués en Chine ou à l'étranger" sont tous descendus dans la rue afin de défendre la même cause, le monde entier est sous le choc. Moi aussi je suis sous le choc. Les chinois savent manifester? Cela peut-être est le début de notre "indocilité". Avec la croissance économique, l'augmentation de la proportion des chinois faisant leurs études ou travaillant à l'étranger, le développement de la nouvelle technologie, de l'internet et du blog, et l'afflux des étrangers en Chine, les chinois se dotent de plus en plus de moyens à connaître le monde extérieur. Les initiatives des manifestations ont été d'abord lancés sur internet par ceux qui avaient découvert les désinformations étrangères. Cela prouve en partie que la censure en Chine est moins stricte qu'on le pense vu que les chinois ont accès aux sites tel que le CNN, un des portails de la presse américaine.

En revanche, je m'oppose à ta théorie "l'invention qui demontre un esprit imaginatif et des intérêts divers". L'honnêteté est un grand vertu que tous les chinois partagent même si certains ne le violent parfois. On apprécie également la créativité et la diversité, mais l'honnêteté est l'une des principes qui guident notre conduite. Si je suis contrainte à choisir entre l'invention et le silence, je choisirais sans hésitation le dernier.

[ Last edited by  fullhouse at 21-5-2008 22:03 ]



Originally posted by es at 21-5-2008 20:11
Des français préfèrent ...
es

Les prejugés dans le style, les français sont comme ceci ou les chinois sont comme celà, j'en ai tout une remorque à te servir.
En fait, il y en a autant que la bétise humaine est profonde alors si tu essayait d'être un peu plus documentée dans tes propos et un peu moins colporteuse de stéréotypes, ça apporterait beaucoup plus à ce forum.



Originally posted by lys91 at 21-5-2008 20:37


En quoi cette article est négatif ? La pour le coup je ne vois que des faits.
Il faut admettre que ce journaliste dissimule bien sa subjectivité, mais pleins d'éléments le trahit: des petits mots comme " paradoxalement" " curieusement", une petite question comme "saura-t-il cependant se faire entendre de celle-ci ? ", la digression sur les "taiwanais"" de souche", la contradiction de l'identité de Ma " l'adversaire le plus acharné " "incarne la promesse de décrispation " et l'épisode de "l'éthnie chinoise", d'un côté Ma " se féliciter des qualités "de grande intelligence" de cette même "l'ethnie" chinoise, de l'autre, "une phrase qui a curieusement été gommée de la traduction anglaise du discours."

En ce qui concerne les "taiwanais de souche", s'il s'agit des aborigènes, je me permet de rajouter que depuis le 7ème siècle les chinois de HAN ont commencé à s'installer à Taiwan et ils représentent actuellement 98% de la population Taiwanaise, s'il s'agit des taiwanais vivant sur l'île au moment où Jiang s'est fuit à Taiwan, je me permet de préciser que depuis le 12ème siècle Taiwan est sous la gouvernance du gouvernement central de Chine.

[ Last edited by  fullhouse at 22-5-2008 20:01 ]



Originally posted by fullhouse at 21-5-2008 21:00
Tu as plus ou moins raison...
Fullhouse

Pourquoi parler de docilité et de tolérance en meme temps? On risque de croire que la docilité est une qualité au meme titre que la tolérance alors que non. La docilité est un defaut qui fait de vous ce que les autres veulent que vous soyez alors qu ela tolérance est la qualité d'accepter ce qui est différent.

Par ailleurs, on sait pourquoi tous les chinois sont sortis dehors pour manifester: parce que c'est ce qu'on leur a demandé de faire en tant que chinois. Encore de la docilité et non pas le debut de l'indocilité comme tu veux le faire croire. Tu dis que l'honneteté est une qualité que tous les chinoiss partagent. Moi je pense que l'honnêté est un concept inconnu en Chine, tout simplement parce que l'honnêteté est liée a la transparence et la sincérité alors que les chinois sont les rois pour ne rien laisser transparent et suggerer a chacun pour discerner par lui même ce qu'il peut suivre ou pas.

Enfin, tu dis que tu préfères le silence a l'invention, l'inventivité pour moi qui est plus proche de la capacité a imaginer des choses. Je suis bien triste de le lire car l'invention est un signe de qualité individuelle et le silence ne sert qu'a accepter ce que disent ceux qui parlent. Si tu penses que cela vaut pour tous les chinois, cela explique bien des choses. Cela dit, je comprends ton choix de t'opposer à ma façon de voir. Il a ses avantages... surtout si tu fais partie de ceux qui parlent plutot que de ceux qui sont reduits à accepter le silence...



Je vois que l'ambiance est excellente sur ce forum de l'amitié...



原帖由 fullhouse 于 21-5-2008 20:19 发表


过奖过奖 我最近也看得有点吃力 不过话说回来总是要交流才可以解决问题 话再说回来 问题解决不了也没有问题 我尽力了 无愧于心
法国人其实也只是媒体的牺牲者 他们身在庐山而已 我们也是在中国和法国都生活过了  ...
和他们讲理就像是掉进无底洞,顽固僵化又自我感觉超好,真是没精力看他们长篇大论的废话
呵呵,还是要佩服大人的法语,俺都仔细看了,摆事实讲道理,很有条理,可惜俺没这个道行,每次只会说有点冲的短句,结果就引得一群狼群起而攻之



原帖由 吃鱼的猫 于 18-4-2008 19:55 发表
这帅鱼,
你不是要抵制中国吗,那你为什么还要到中国去工作。
你这个虚伪的家伙。

请大家注意这个 帅鱼,是个披着羊皮的反华小丑,
请大家注意,他写的东西全是反华的,中法友谊就是让这种人破坏的。 ...
他的头像够道倒胃的,其实这里的法国人没几个不反华,不反华就不是法国人呢,他们也要生存嘛,俺的法国朋友都是被法国人排挤的人,所以俺回和她成了朋友



I feel the same about you dajun ...



which point ? like 帅鱼 is ugly?






Originally posted by fullhouse at 21/5/2008 19:11
"Après chacun des deux pays dit que l'autre est pire, c'est logique."  je ne partage pas ton avis. Pourquoi il faut se dire des maux? Au moins avec ma pensée chinoise, j'arrive pas à comprendre
Je me suis peut être mal expliqué dans ma phrase, je voulais dire qu'au niveau des médias, on se rejette la faute du manque de transparence de nos médias peut être pour éviter de voir la vérité en face.

Je suis moi aussi du genre à essayer de voir le bien partout, même si par moment ça ne se lit pas dans mes messages car le problème avec internet c'est que l'on ne peut pas faire passer facilement des sentiments dans seulement des phrases, et ça peut être mal interprété.

Je ne pense pas qu'il y ait des pays totalement mauvais, tous ont des bons et des mauvais côtés, après il faut savoir voir les bons sans être naïf non plus.



Ils ne savaient pas que c'était impossible alors ils l'ont fait.

回复 118# 的帖子

Bon , c’est un temps convenable pour le sujet de { politesse }. Vous  avez trouvez insupportable de c que DAJUN a dit dans 114# .

En fait,  moi  j’ai compris votre sentiment.  La chine , comme Vietnam ,  Alégrie , comme touts les ancien colonie français .  vous avez des mémoires horribles.

c le meme , pour moi , comme un pékinois , je n’oublierai jamais le 1860. { Un jour, deux bandits sont entrés dans le Palais d'été. L'un a pillé, l'autre a incendié.}je suis sure que vous avez lu cette phrase. vous ete tellement érudit!!

Et, on ne peut plus le parler maintenant ?  Parce que ce n’est pas poli ? quel logique !

Vous pensez  que pourquoi je fais mes  études  ici en france?  c’est parce que {les gouvernements sont quelquefois les bandits, les peuples jamais. } mais aujourd’hui. Je ne le crois plus.

Merci.

[ 本帖最后由 darkpanda 于 21-5-2008 23:52 编辑 ]



媒体的素质和方向是由他们受众所影响的,比如美国的fox就是很好的例子。媒体在为政治服务,世界上所有的国家都一样。所以,媒体的问题,不仅仅是媒体自己的问题。而是关系到一个社会群体普遍意识的投射。

法国的媒体之所以被中国人所斥责,和普通的法国人的态度是分不开的。所以,只谈媒体是片面的,肤浅的。

不好意思,法文水平不高。。。愿意看的,麻烦自己翻译一下。

谢谢。



Nous sommes sur un forum d’amitié, Franco-Chinois, et se que je vois c’est un conflit Franco-Chinois et en se topic je lis des messages que je n’aurais crus pas lire ici, Français ou Chinois, c’est pas mieux, chacun trouve toujours des arguments sur l’autre parce que vous voulez le : "C’est moi qui ait raison point barre." Mais à quoi cela va vous servir ? Propagande Chinoise par là, Médiats pas honnête par ci. Mais vous ne faites que tourner en rond sur ce sujet inutile, qu’est-ce que cela va faire si les Chinois on des journaux, des émissions, etc… censuré, qu’est-ce que cela va vous faire que les médiats Occidentaux inventent, truquent ? Serte, des deux camps, le journal occidental parlera généralement en mal des Chinois, les médiats Chinois dirons se qu’ils veulent, et ? En quoi le problème d’un pays qui n’est pas le votre vous concerne ? Oui il y a la liberté d’expression, mais ça fait mal à l’autre peuple, vous ne pouvez pas savoir se qu’une parole peut déclancher. Je trouve tout ça triste, en ses derniers topics je vois des ennemis qui débattent entre eux.
Mon message peut paraître faux, déroutant, mais il n’y a qu’à relire le topic.



Lors de la colonisation, les européens allaient dans les pays dit barbares pour leur apporter la civilisation. Voila la version officielle de l'époque, dans la réalité nous n'étions que des voleurs "civilisés" qui ont profité de leur avancé technologique pour ruiner tout un continent (l'Afrique) et une bonne partie de l'Asie. Je n'en suis pas fier, je suis tout à fait d'accord que vous puissiez avoir de la rancune pour les atrocités que les européens ont perpétré dans votre pays.
Cependant, tous les européens n'étaient pas d'accord avec la politique de colonisation, par exemple Victor Hugo dont tu as cité un passage avec les deux bandits, car les deux bandits en question représentaient la France et l'Angleterre.

Honnêtement les gouvernements qu'ils soient des royautés, ou des démocraties, ne valent rarement pas mieux les uns que les autres. Mais les peuples ne sont pas toujours d'accord avec la politique de leur gouvernement. Je pense que si on regardait sur ce forum combien de chinois(es) ont rencontré de français(es) et  ce qu'ils ont pensé l'un de l'autre, pas beaucoup se sont tapés dessus dès qu'ils se sont vus. Si on laisse une chance à l'autre, de grandes et belles amitiés peuvent naître. C'est ce que je pense, et j'espère ne jamais avoir la preuve du contraire, car je crois en l'intelligence des individus en général.



Ils ne savaient pas que c'était impossible alors ils l'ont fait.
MOi cela me fait plaisir de voir les chinois en donner de leçon cela change... Pour ce qui est des rappels historiques, je trouve cela très curieux qu'un pays ami comme la chine nous parle de colonisation passée... Souhaitez vous que lance le sujet sur le néo colonialisme ? :) (...)


Que ce soit vous ou nous, il faut se poser la question de savoir à quoi cela sert de faire comme on dit dans le milieu jeune de l'AUTOCLASH ? Cela est stérile.

Plus je lis certains jeunes ici, plus je me dis que PENG YOU et AMI n'ont pas exactement la même signification. Les français sont passés pour des monstres en une semaine... Trop fort, je n'imagine même pas (enfin si) vos réactions quand mon pays va accueillir le chinois DALAI LAMA...

Et enfin pour clore cette courte intervention, nous sommes sur un site où l'on communique en français et chinois. Il serait bien (surtout quand on a la possibilité) d'éviter d'intervenir en ANGLAIS.

Cordialement,

Steff