Traducteur词典 DE À
Poster un topic
Imprimer

[Chengdu] Les Chrysanthèmes 菊

Le sujet ci-dessous a été 加入精华 par bopo le 17-11-2007 14:34

[Chengdu] Les Chrysanthèmes 菊

Les Chrysanthèmes

[ 本帖最后由 Claire 于 17-11-2007 12:35 编辑 ]

Fichier joint

p 007.jpg (85.28 KB)

17-11-2007 13:21

p 007.jpg

p 008.jpg (96.31 KB)

17-11-2007 13:21

p 008.jpg

p 011.jpg (132.44 KB)

17-11-2007 13:21

p 011.jpg

p 013.jpg (164.79 KB)

17-11-2007 13:21

p 013.jpg

p 016.jpg (116.03 KB)

17-11-2007 13:21

p 016.jpg

p 017.jpg (116.12 KB)

17-11-2007 13:23

p 017.jpg

p 028.jpg (125.04 KB)

17-11-2007 13:23

p 028.jpg

p 029.jpg (138 KB)

17-11-2007 13:23

p 029.jpg

p 032.jpg (90.47 KB)

17-11-2007 13:23

p 032.jpg

p 039.jpg (129.93 KB)

17-11-2007 13:23

p 039.jpg

p 069.jpg (80.59 KB)

17-11-2007 13:23

p 069.jpg

p 005.jpg (266.25 KB)

17-11-2007 13:26

p 005.jpg

p 006.jpg (98.02 KB)

17-11-2007 13:26

p 006.jpg

p 009.jpg (107.13 KB)

17-11-2007 13:26

p 009.jpg

p 012.jpg (116.05 KB)

17-11-2007 13:26

p 012.jpg

p 014.jpg (115.74 KB)

17-11-2007 13:26

p 014.jpg

p 015.jpg (182.79 KB)

17-11-2007 13:26

p 015.jpg

p 018.jpg (252.7 KB)

17-11-2007 13:26

p 018.jpg

p 019.jpg (255.54 KB)

17-11-2007 13:26

p 019.jpg

p 020.jpg (257.22 KB)

17-11-2007 13:26

p 020.jpg

p 021.jpg (252.06 KB)

17-11-2007 13:30

p 021.jpg

p 022.jpg (250.55 KB)

17-11-2007 13:30

p 022.jpg

p 023.jpg (178.95 KB)

17-11-2007 13:30

p 023.jpg

p 024.jpg (229.61 KB)

17-11-2007 13:30

p 024.jpg

p 025.jpg (249.9 KB)

17-11-2007 13:30

p 025.jpg

p 030.jpg (96.88 KB)

17-11-2007 13:30

p 030.jpg

p 034.jpg (137.56 KB)

17-11-2007 13:30

p 034.jpg

p 035.jpg (206.94 KB)

17-11-2007 13:30

p 035.jpg

p 036.jpg (238.72 KB)

17-11-2007 13:30

p 036.jpg

p 037.jpg (274.22 KB)

17-11-2007 13:30

p 037.jpg

p 040.jpg (233.37 KB)

17-11-2007 13:35

p 040.jpg

p 042.jpg (256.31 KB)

17-11-2007 13:35

p 042.jpg

p 043.jpg (163.44 KB)

17-11-2007 13:35

p 043.jpg

p 044.jpg (222.61 KB)

17-11-2007 13:35

p 044.jpg

p 046.jpg (182.75 KB)

17-11-2007 13:35

p 046.jpg

p 047.jpg (178.79 KB)

17-11-2007 13:35

p 047.jpg

p 052.jpg (226.86 KB)

17-11-2007 13:35

p 052.jpg

p 053.jpg (193.57 KB)

17-11-2007 13:35

p 053.jpg

p 054.jpg (255.66 KB)

17-11-2007 13:35

p 054.jpg

p 058.jpg (104.53 KB)

17-11-2007 13:35

p 058.jpg

p 059.jpg (207.65 KB)

17-11-2007 13:35

p 059.jpg

p 061.jpg (222.79 KB)

17-11-2007 13:35

p 061.jpg

p 064.jpg (149.34 KB)

17-11-2007 13:35

p 064.jpg

p 071.jpg (147.95 KB)

17-11-2007 13:35

p 071.jpg

p 072.jpg (270.43 KB)

17-11-2007 13:35

p 072.jpg

好多菊花阿,是成都的菊展?
            \\ - - //
            ( # # )
         --------oOOo-(_)-oOOo---------
J'apprends le Français. Veuillez corriger ma phrase.
         --------oooO--( )----------

TOP

哦, 冬天, 还有很漂亮的话。。。 好像你今天去了人民公园 呵呵
^_^
是人民公园菊花展, 摄影技术超差, 不好意思
特别在老大面前,更是现丑了
图有点小了

TOP

HE, the pic are in your blog?

c est la saison des chrysanthemes?
je n ai pas de chance de ne pas voir cela sniffff
mais merci beaucoup petite soeur pour les photos

La douce pluie caresse mon visage mélangeant ainsi mes tristes larmes afin de laisser paraitre un timide sourire, je pense à toi
好熟悉,,人民公园,,,真亲切啊~~~~~~~
y'en a tout plein
Je suis p'tet né en France, je suis p'tet Français, mais mon coeur est et restera Chinois.
或许我在法国出生了, 或许我是法国人, 但是我的心属于并且永远属于中国
Je recherche des contacts sur Calais ou sur Internet pour partarger et pour apprendre :) prenez mon instant messenger ;) 谢谢 !
name = 马克 - 安东尼 nickname = 小盼盼

TOP

Citer:
Originally posted by valerie_111 at 21-11-2007 20:42
好熟悉,,人民公园,,,真亲切啊~~~~~~~
你也是成都人?

TOP

很久没有去过人民公园了~不知道变成什么样子了哦
漂漂的菊花~
En Europe , les chrysanthème, c'est  le symbole de la mort et des cimetières...
en chine, en quelque sorte, aussi
vers le 5, avril, on emporte des chrysanthèmes quand on va au cimetière de se rappeler la mémoire de qqn.

TOP

mais les chrysanthèmes signifient d'autres choses de positif aussi...
Lesquelles?

[ Last edited by  nshenmue at 1-12-2007 16:15 ]

TOP

c'est un symbole d'un noble caractère,  qqn qui est droit et loyal, etc
il y a beaucoup de poèmes qui en font l'éloge:

白居易《咏菊》“耐寒惟有东篱菊,金粟初开晓更清。”
陈毅《秋菊诗》中写道:“秋菊能傲霜,风霜恶重重。本性能耐寒,风霜其奈何?”
唐·元稹《菊花》秋丛绕舍似陶家,遍绕篱边日渐斜。不是花中偏爱菊,此花开尽更无花。
宋·朱淑贞《菊花》:土花能白又能红,晚节犹能爱此工。宁可抱香枝头老,不随黄叶舞秋风。

古诗词中菊花的象征意义. 菊与梅、兰、竹,自古就是中国文人心目中的“四君子”。

TOP

Merci pour l'information.
http://www.cccparis.org/newsite/Cours4.htm

perso ça me tente, reste le prix...faut voir !

TOP

wooh,,,superb

TOP

ola je devais être bien fatigué moi pour avoir confondu le "d" de Chengdu avec un "y" (et donc faire un hors sujet avec mon dernier post )

TOP