en occas ?
Je suis p'tet né en France, je suis p'tet Français, mais mon coeur est et restera Chinois.
或许我在法国出生了, 或许我是法国人, 但是我的心属于并且永远属于中国
Je recherche des contacts sur Calais ou sur Internet pour partarger et pour apprendre :) prenez mon instant messenger ;) 谢谢 !
name = 马克 - 安东尼 nickname = 小盼盼
neuf
请纠正我的汉语错误
  thx
Je suis p'tet né en France, je suis p'tet Français, mais mon coeur est et restera Chinois.
或许我在法国出生了, 或许我是法国人, 但是我的心属于并且永远属于中国
Je recherche des contacts sur Calais ou sur Internet pour partarger et pour apprendre :) prenez mon instant messenger ;) 谢谢 !
name = 马克 - 安东尼 nickname = 小盼盼
Originally posted by Marc-Antoine at 14-5-2007 18:26
  thx
不明白
请纠正我的汉语错误

Réponse au message de #148 tyty6754

c'est du langage sms ...

thx = thanks = merci = 谢谢
N'hésitez pas à corriger mes fautes de chinois. 请你们帮忙改正我中文的错误.

http://qi-fen.blogspot.com
arf désolé
Je suis p'tet né en France, je suis p'tet Français, mais mon coeur est et restera Chinois.
或许我在法国出生了, 或许我是法国人, 但是我的心属于并且永远属于中国
Je recherche des contacts sur Calais ou sur Internet pour partarger et pour apprendre :) prenez mon instant messenger ;) 谢谢 !
name = 马克 - 安东尼 nickname = 小盼盼

Réponse au message de #150 Marc-Antoine

c'est "dsl" que tu aurais dû écrire, et pas : "désolé"
N'hésitez pas à corriger mes fautes de chinois. 请你们帮忙改正我中文的错误.

http://qi-fen.blogspot.com
et pourquoi donc j'ecris jamais en sms... sauf pour thanks car thx fait une référence à star wars ^_^ c'est un mauvais reflexe
Je suis p'tet né en France, je suis p'tet Français, mais mon coeur est et restera Chinois.
或许我在法国出生了, 或许我是法国人, 但是我的心属于并且永远属于中国
Je recherche des contacts sur Calais ou sur Internet pour partarger et pour apprendre :) prenez mon instant messenger ;) 谢谢 !
name = 马克 - 安东尼 nickname = 小盼盼
ce n'est pas fini !!!!!vous deux!
请纠正我的汉语错误
pardon ô grande modératrice
Je suis p'tet né en France, je suis p'tet Français, mais mon coeur est et restera Chinois.
或许我在法国出生了, 或许我是法国人, 但是我的心属于并且永远属于中国
Je recherche des contacts sur Calais ou sur Internet pour partarger et pour apprendre :) prenez mon instant messenger ;) 谢谢 !
name = 马克 - 安东尼 nickname = 小盼盼

Réponse au message de #154 Marc-Antoine

il va prendre mon pied où je pense....
我是个男子汉
晕!(鸟语)

[ Last edited by  tyty6754 at 14-5-2007 21:40 ]
请纠正我的汉语错误

Réponse au message de #154 Marc-Antoine

modératrice? à qui tu parles?
N'hésitez pas à corriger mes fautes de chinois. 请你们帮忙改正我中文的错误.

http://qi-fen.blogspot.com
Originally posted by tyty6754 at 14-5-2007 21:00
il va prendre mon pied où je pense....
我一个男子汉人
晕!(鸟语)
euh...ça ne veut strictement rien dire ce que tu as écrit...enfin, il n'y a pas de verbe dans la phrase...tu as voulu dire quoi au juste?
N'hésitez pas à corriger mes fautes de chinois. 请你们帮忙改正我中文的错误.

http://qi-fen.blogspot.com

Réponse au message de #157 Qifen

corrigé
请纠正我的汉语错误
Dans ce cas, on dit :

我是一个男子汉...
mais on dit plutôt : 我是一个男人 ... Enfin, je ne pense pas me tromper...il faudrait demander la confirmation d'un(e) chinois(e)
N'hésitez pas à corriger mes fautes de chinois. 请你们帮忙改正我中文的错误.

http://qi-fen.blogspot.com

Réponse au message de #159 Qifen

cela a été confirmé(ma phrase est bonne)
请纠正我的汉语错误

Réponse au message de #160 tyty6754

ok, autant pour moi
N'hésitez pas à corriger mes fautes de chinois. 请你们帮忙改正我中文的错误.

http://qi-fen.blogspot.com
他妈的

劳驾
Je suis p'tet né en France, je suis p'tet Français, mais mon coeur est et restera Chinois.
或许我在法国出生了, 或许我是法国人, 但是我的心属于并且永远属于中国
Je recherche des contacts sur Calais ou sur Internet pour partarger et pour apprendre :) prenez mon instant messenger ;) 谢谢 !
name = 马克 - 安东尼 nickname = 小盼盼

Réponse au message de #162 Marc-Antoine

ça veut dire quoi : "他妈的" ?
N'hésitez pas à corriger mes fautes de chinois. 请你们帮忙改正我中文的错误.

http://qi-fen.blogspot.com

Réponse au message de #162 Marc-Antoine

请纠正我的汉语错误
Taihe France斯特拉斯堡学联